导读 魏文侯①与虞人②期③猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉④之⑤?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,...
魏文侯①与虞人②期③猎。
是日,饮酒乐,天雨。
文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉④之⑤?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂⑥可不一会期哉?”乃往,身自罢⑦之。
〖注解〗①魏文侯:战国是魏国国君,在诸侯中有美誉,曾任西门豹为螂守。
②虞人:掌管山泽,森林的小官。
③期:约定。
④焉:哪里。
⑤之:到……地方去。
⑥岂:怎能。
⑦罢:停止,取消。
译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。
这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。
左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自取消了宴会。
——选自《魏文侯书》 道理:做人应该守信用,一诺千金,无论对什么人什么事,绝不可言而无信. 焉:哪里。