导读 解释:悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。 2、锦瑟------李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。 ...
解释:悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。
2、锦瑟------李商隐 锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆?只是当时已惘然。
3、译文 锦瑟呀,你为何竟有五十条弦?每弦每节,都令人怀思黄金华年。
我心如庄子,为蝴蝶晓梦而迷惘;又如望帝化杜鹃,寄托春心哀怨。
沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠。
蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。
悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。
4、作者简介 李商隐(公元813—858),晚唐著名诗人,有"七律圣手"之称。
字义山,号玉溪生、樊南生,祖籍怀州河内(今河南沁阳市),生于河南荥阳。
他诗作文学价值很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且都在家族里排行十六,故并称为三十六体。
5、赏析 诗人一生经历,有难言之痛,至苦之情,郁结中怀,发为诗句,往复低回。
如谓锦瑟之诗中有生离死别之恨,恐怕也并非臆断。
诗人追忆了自已的青春年华,伤感自已不幸的遭遇,寄托了悲慨、愤懑的心情。
全诗运用比兴,善用典故,词藻华美,含蓄深沉,情真意长,感人至深。