首页 精选百科 > 正文

水调歌头徐州中秋的徐州中秋是什么(水调歌头徐州中秋)

导读 在去年东武的今晚,明月忧愁得受不了   苏轼兄弟情意甚笃,写作此词时,他与苏辙已有六年没见面了。时至中秋,苏轼望月思弟,生出无穷...

在去年东武的今晚,明月忧愁得受不了   苏轼兄弟情意甚笃,写作此词时,他与苏辙已有六年没见面了。

时至中秋,苏轼望月思弟,生出无穷悲欢之感,故有此作。

全词以明月为线索,处处咏月,同时也处处在抒发人的主观情感,生发人生感慨,是对人生宇宙哲理的深深思考。

词中贯穿着情感与理智的矛盾,波澜起伏,跌宕有致。

最后以旷达情怀收尾,是词人情怀的自然流露,境界壮美,融抒情、写景、说理于一炉,具有很高的审美价值。

  这首词立意高远,构思新颖,以意境清新如画,情理具佳,颇耐人寻味。

宋代胡仔云:“中秋词,自东坡《水调歌头》一出,余词尽废”,更是对此词的崇高评价。

  正所谓“兄唱弟随”,在苏轼写了《水调歌头 明月几时有》的第二年,也就是神宗熙宁十年,苏辙也写了一首《水调歌头 徐州中秋》来回赠其兄。

  水调歌头(徐州中秋)   离别一何久,七度过中秋。

  去年东武今夕,明月不胜愁。

  岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。

  鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。

  坐中客,翠羽帔,紫绮裘。

  素娥无赖,西去曾不为人留。

  今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。

  翻译:   去年东武今夕,明月不胜愁 :在去年东武的今晚,明月忧愁得受不了。

  但恐同王粲,相对永登楼:只惧怕像王粲那样(怀才不遇),每次相见对立都要登上城楼。

  这里不太好理解,你可以看一下王粲的《登楼赋》,诗人由自己想到登楼望故乡的王粲,以此衬托悲伤之情。

  离别一何久,七度过中秋。

去年东武今夕,明月不胜愁。

岂意彭城山下,同泛清河古汴,船上载凉州。

鼓吹助清赏,鸿雁起汀洲。

坐中客,翠羽帔,紫绮裘。

素娥无赖,西去曾不为人留。

今夜清尊对客,明夜孤帆水驿,依旧照离忧。

但恐同王粲,相对永登楼。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。